Действующие лица

Роман товарища Жюля Верна

С французского языка на эзоповский переведено Михаилом Булгаковым


 

Островитяне

 

Сиси?Бузи – царь всея мавров и эфиопов, самодержавный владыка острова до прибытия европейцев; огневодопоклонник (т.е. поклонник огненной воды, еще проще – алкаш).

Рики?Тики?Тави – главнокомандующий всеми вооруженными силами острова, фантастический ненавистник мавров, но огненной воде не враг.

Коку?Коки – или «пройдоха Коку?Коки», авантюрист, погревший руки на стихийном бедствии и временно узурпировавший власть, но плохо кончивший.

Эфиопский парламентер – смутьян.

Рядовой солдат – мавр.

Эфиопы и мавры – войны, рыбаки, узники каменоломен и другие.

 

Европейцы

 

  1. Лорд Гленарван – известный аглицкий буржуй, акула британского империализма, выведенная на чистую воду товарищем Жюль?Верном.
  2. Мишель Ардан – известный французский буржуй, союзник и конкурент лорда Гленарвана в деле ограбления цветных народов. Акула французского империализма.
  3. Собственный корреспондент американской «Нью?Йорк Таймс» на острове. Истории известно, что он является жертвой тропического триппера. Кроме этого, ничего больше о нем истории не известно.
  4. Капитан Гаттерас – оголтелый колонизатор на службе у лорда Гленарвана; за систематическую пьянку в служебное время и халатность разжалован лордом в рядовые канониры (пушкари). С горя стал пить еще больше.
  5. Филеас Фогг – еще один прислужник лорда, такая же зараза, если не хуже.
  6. Профессор Жак Паганель – ученый холуй французских колонизаторов, сиречь Мишеля Ардана и компании. Близорук, в очках, рассеянный паразит с подзорной трубой под мышкой. Пить, правда не пил, а что толку?

Матросы, солдаты, надсмотрщики и другие.

Действие происходит в первой половине ХХ века.